Эстонским заключенным делают нашивки в зависимости от знания государственного языка
20 апреля 2012 года

Заключенных в Эстонии помечают в зависимости от уровня знания ими государственного языка, сообщает в пятницу издание DzD cо ссылкой на директора Института эстонского языка Урмаса Сутропа.

По его информации, языковые метки на одежде заключенных одной из тюрем появились в феврале: "некоторым заключенным на грудь добавили большую букву А, B или C - эти буквы обозначали, насколько хорошо заключенные знают государственный язык".

По данным латвийского интернет-издания ves.lv, буква A означает, что человек немного говорит по-эстонски (этой буквой были помечены "русские и заключенные других национальностей"). Буква B означает средний уровень владения языком. Букву C, по словам директора института, "повесили на грудь эстонцам" (очевидно, имеются в виду этнические эстонцы, хорошо владеющие родным языком).

Заключенные, которые вообще не говорили по-эстонски, "остались не обозначенными - им на грудь не повесили ничего".

Сутроп связался с министерством юстиции, и там данную информацию подтвердили (при этом чиновники утверждали, что это якобы инициатива самих заключенных). Он также обратился в языковую инспекцию, где признали, что навешивание подобных знаков заключенным законом не предусмотрено, пишут эстонские и латвийские интернет-СМИ.

"Это напоминает мне Холокост, во время которого евреям прикрепляли на грудь желтую звезду Давида. В Эстонии евреев заклеймили таким образом в 1941 году. Чтобы такое никогда и нигде не повторилось, недопустимо вешать на людей ярлык из-за их национальности или родного языка", - сказал чиновник.

В какой именно эстонской тюрьме осуществляется такая практика не уточняется.